Update portuguese-br.ini with the new official terminology introduced in Metroid Prime 4.

pull/27/head
Leomontenegro 5 months ago
parent fbb236e04e
commit 4867603240

@ -1,7 +1,7 @@
[Header]
Language = "Português (BR)"
Author = "R3VOWOOD, Ritinha and LiveLM"
Author2 = ""
Author = "R3VOWOOD, Ritinha,"
Author2 = "LiveLM and Solid One"
Version = "1.5.3"
[Title]
@ -104,22 +104,22 @@ MissileStyle_Toggle = "Alternar"
MissileStyle_Toggle_Tip = "Os mísseis ficam ativados, aperte novamente para desativar"
MissileStyle_Hold = "Segurar"
MissileStyle_Hold_Tip = "Os mísseis ficam ativados enquanto o botão for pressionado"
ClassicMorphball = "Forma Esférica clássica"
ClassicMorphball_Tip = "Ativar / desativar Forma Esférica clássica"
ClassicMorphball = "Morfosfera clássica"
ClassicMorphball_Tip = "Ativar / desativar Morfosfera clássica"
ClassicMorphball_Enabled_Tip = "Transformar em esfera com os comandos clássicos e o botão [Esfera]"
ClassicMorphball_Disabled_Tip = "Aperte [Esfera] para ativar / desativar a Forma Esférica"
SpiderballActivation = "Ativar Esfera Aderente"
SpiderballActivation_Tip = "Ativa / desativa a forma clássica ou aderente da Forma Esférica"
ClassicMorphball_Disabled_Tip = "Aperte [Esfera] para ativar / desativar a Morfosfera"
SpiderballActivation = "Ativar Aracnosfera"
SpiderballActivation_Tip = "Alterna entre a Aracnosfera e a Morfosfera"
SpiderballActivation_Toggle = "Alternar"
SpiderballActivation_Toggle_Tip = "Aperte [Mirar] para ativar / desativar"
SpiderballActivation_Classic = "Clássico"
SpiderballActivation_Classic_Tip = "[Baixo] quando na Forma Esférica para ativar, [Pular] para desativar"
SpiderballActivation_Classic_Tip = "[Baixo] quando na Morfosfera para ativar, [Pular] para desativar"
SpiderballActivation_Hold = "Segurar"
SpiderballActivation_Hold_Tip = "Segure [Mirar] para ativar"
AutoClimb = "Escalada Automática"
AutoClimb_Tip = "Escalar pequenas bordas [Para a frente+Pular]"
AutoMorph = "Esfera Automática"
AutoMorph_Tip = "Esfera automática [Segure para baixo ao correr na direção de um túnel]"
AutoMorph = "Morfosfera Automática"
AutoMorph_Tip = "Morfosfera automática [Segure para baixo ao correr na direção de um túnel]"
KeyboardSettings = "Configurações do teclado"
KeyboardSettings_Tip = "Alterar a configuração do teclado"
JoypadSettings = "Configurações do controle"
@ -137,7 +137,7 @@ DiagonalAim = "Mira Diagonal"
AimUp = "Mirar para Cima"
AimDown = "Mirar para Baixo"
AimLock = "Travar Mira"
Morph = "Esfera"
Morph = "Morfosfera"
ArmWeapon = "Preparar Arma"
WeaponSelect = "Selecionar Arma"
WeaponCancel = "Cancelar Arma"
@ -157,7 +157,7 @@ DiagonalAim_Tip = "Trocar a tecla do comando Mirar na Diagonal"
AimUp_Tip = "Trocar a tecla do comando Mirar para Cima"
AimDown_Tip = "Trocar a tecla do comando Mirar para Baixo"
AimLock_Tip = "Trocar a tecla do comando Travar Mira"
Morph_Tip = "Trocar a tecla do comando Esfera"
Morph_Tip = "Trocar a tecla do comando Morfosfera"
ArmWeapon_Tip = "Trocar a tecla do comando Ativar Mísseis"
WeaponSelect_Tip = "Trocar a tecla do comando Selecionar Arma"
WeaponCancel_Tip = "Trocar a tecla do comando Cancelar Arma"
@ -188,7 +188,7 @@ DiagonalAim_Tip = "Trocar o botão do comando Mirar na Diagonal"
AimUp_Tip = "Trocar o botão do comando Mirar para Cima"
AimDown_Tip = "Trocar o botão do comando Mirar para Baixo"
AimLock_Tip = "Trocar o botão do comando para Travar Mira"
Morph_Tip = "Trocar o botão do comando Esfera"
Morph_Tip = "Trocar o botão do comando Morfosfera"
ArmWeapon_Tip = "Trocar o botão do comando Ativar Mísseis"
WeaponSelect_Tip = "Trocar o botão do comando Selecionar Arma"
WeaponCancel_Tip = "Trocar o botão do comando Cancelar Arma"
@ -229,18 +229,18 @@ ScrollText_Tip = " - Rolar texto"
Back_Tip = "| - Voltar"
[Equipment]
PowerSuit_Tip = "Traje protetor da Samus."
PowerSuit_Tip = "Traje básico da Samus."
VariaSuit_Tip = "Fornece proteção extra contra inimigos e ambientes nocivos."
GravitySuit_Tip = "Protege contra todos os perigos ambientais, sem atrito com líquidos."
ChargeBeam_Tip = "Segure | para concentrar Energia do Raio, solte para disparar."
ChargeBeam_Tip = "Segure | para concentrar Energia do Canhão, solte para disparar."
IceBeam_Tip = "Congela inimigos instantaneamente. Causa dano extra."
WaveBeam_Tip = "Raios atravessam objetos sólidos."
SpazerBeam_Tip = "Largura do Raio melhorada."
SpazerBeam_Tip = "Largura dos raios aumentada."
PlasmaBeam_Tip = "Os raios podem atravessar inimigos."
MorphBall_Tip = "Samus se transforma em esfera e pode entrar em passagens estreitas."
SpiderBall_Tip = "Samus pode grudar em paredes e tetos na Forma Esférica."
JumpBall_Tip= "Samus pode pular enquanto estiver na Forma Esférica."
Bombs_Tip = "Bombas podem ser usadas na Forma Esférica."
SpiderBall_Tip = "Samus pode grudar em paredes e tetos na Morfosfera."
JumpBall_Tip= "Samus pode pular enquanto estiver na Morfosfera."
Bombs_Tip = "Bombas podem ser plantadas na Morfosfera."
PowerGrip_Tip = "Samus pode agarrar bordas e se puxar para cima."
ScrewAttack_Tip = "Libera uma quantidade letal de energia durante o Pulo Giratório."
HiJump_Tip = "Aumenta a altura máxima do pulo."
@ -255,7 +255,7 @@ Hostiles = "Hostis"
[Logs]
Briefing = "Resumo da Missão"
Briefing_Text = "- Objetivo primário: #Exterminar todos os organismos Metroid no Planeta SR388. # #- Objetivos secundários: #Localizar e trazer ajuda às equipes de pesquisa e resgate da Federação Galáctica."
Briefing_Text = "- Objetivo primário: #Exterminar toda a espécie Metroid do Planeta SR388. # #- Objetivos secundários: #Localizar e trazer ajuda às equipes de pesquisa e resgate da Federação Galáctica."
Planet = "Planeta SR388"
Planet_Text = "Designação Planetária SR388: Um planeta remoto, ausente da maioria dos mapas galácticos. #A pesquisa da Federação indica que esse é o mundo natural da espécie Metroid. #Sua crosta externa está cheia de enormes complexos de cavernas que servem de lar para um ecossistema que ainda será completamente estudado. #A primeira expedição ao SR388 revelou a existência de ruínas Chozo."
Earthquakes = "Terremotos"
@ -268,9 +268,9 @@ RescueTeam = "Equipe de Resgate"
RescueTeam_Text = "A equipe de Busca e Resgate é um grupo de combate de elite formado por soldados com armamento pesado. #Sua missão: localizar e extrair qualquer sobrevivente desaparecido da Equipe de pesquisa. #O grupo relatou ter encontrado um sensor de energia especializado em uma área de pesquisa da equipe desaparecida. Os dados dele confirmam as suspeitas da Federação: os Metroids ainda se desenvolvem no planeta. Esses achados foram enviados ao QG para análise, enquanto o grupo continuava a busca por sobreviventes. #O contato com eles também foi perdido.# #Os dados enviados ao QG revelaram um número aproximado de Metroids restantes no SR388 e foram usados para desenvolver um módulo de análise para o seu Traje de Força. Ele permite detectar leituras de energia próximas que são únicas dessa espécie."
RescueTeam_Text2 = "A equipe de Busca e Resgate foi um grupo de combate de elite formado por soldados com armamento pesado. #Sua missão: localizar e extrair qualquer sobrevivente desaparecido da Equipe de pesquisa.# #Não há sobreviventes da equipe de Busca e Resgate."
Monsters = "Espécie Metroid"
Monsters_Text = "A espécie dominante do SR388. Os Metroids caçam qualquer forma de energia encontrada em organismos naturais ou sintéticos, deixando para trás restos de cascas depois de se alimentarem. #São altamente resistentes a armas convencionais e têm grande capacidade de adaptação a ambientes estranhos: estimativas sugerem que se um número pequeno de Metroids fosse liberado em um planeta habitado, isso causaria a extinção de qualquer forma de vida presente. #Por isso, chamaram muita atenção dos Piratas do Espaço, que tentaram repetidas vezes usá-los como armas biológicas."
Monsters_Text = "A espécie dominante do SR388. Os Metroids caçam qualquer forma de energia encontrada em organismos naturais ou sintéticos, deixando para trás restos de cascas depois de se alimentarem. #São altamente resistentes a armas convencionais e têm grande capacidade de adaptação a ambientes estranhos: estimativas sugerem que se um número pequeno de Metroids fosse liberado em um planeta habitado, isso causaria a extinção de qualquer forma de vida presente. #Por isso, chamaram muita atenção dos Piratas Espaciais, que tentaram repetidas vezes usá-los como armas biológicas."
Mutations = "Ciclo de Vida"
Mutations_Text = "Análises de Metroids nativos revelaram que a forma mais comum deles nos primeiros incidentes é meramente a fase larval da espécie. #Embora existam registros de mutações extremas causadas por Piratas do Espaço através de estímulos anormais, o planeta natal dos Metroids, o SR388, parece ser o único ambiente onde a espécie pode se transformar naturalmente."
Mutations_Text = "Análises de Metroids nativos revelaram que a forma mais comum deles nos primeiros incidentes é meramente a fase larval da espécie. #Embora existam registros de mutações extremas causadas por Piratas Espaciais através de estímulos anormais, o planeta natal dos Metroids, SR388, parece ser o único ambiente onde a espécie pode se transformar naturalmente."
AlphaMonster = "Metroid Alfa"
AlphaMonster_Text = "O Metroid Alfa ganhou imunidade a temperaturas baixas. #A perda de diversos núcleos dentro de sua membrana verde o tornou vulnerável a armas de concussão. Um exoesqueleto blindado cobre parte dele.# #Esse organismo surge da mudança de sua fase larval.#Apesar de agressivo, é relativamente fraco nessa fase, e seus novos órgãos ainda precisam crescer e atingir seu tamanho e força máximos."
GammaMonster = "Metroid Gama"
@ -284,7 +284,7 @@ QueenMonster_Text = "O único organismo Metroid naturalmente capaz de gerar prol
Chozo = "A Raça Perdida"
Chozo_Text = "Os Chozo foram uma raça aviária antiga e misteriosa. #Incrivelmente avançados, eles colonizaram muitos mundos, espalhando sua mensagem de paz pelo universo. #Existem registros históricos e lendas sobre os Chozo visitarem outras raças com quem compartilharam seu conhecimento e sabedoria. #Esses encontros breves levaram muitas culturas primitivas à sua glória do presente. Dizem que eles ajudaram a consolidar as fundações da Federação Galáctica.# #O destino dessa raça é desconhecido. Evidências sugerem que eles desapareceram gradativamente do cosmos com o passar dos séculos. #Tudo o que restou em cada planeta que habitaram foram as ruínas de sua então gloriosa civilização."
GoldenTemple = "O Templo Dourado"
GoldenTemple_Text = "Este templo fica na base de uma montanha oca. As estátuas, pedras entalhadas e seu design sólido confirmam que a estrutura foi construída para ser um santuário, provavelmente com propósito religioso. #O templo resistiu ao teste do tempo, mostrando o conhecimento e experiência de construção dos Chozo.# #Análises detectaram a presença de entidades robóticas estacionárias, colocadas em pontos estratégicos dentro da estrutura. Nenhum sinal de controle foi detectado, essas unidades operam de forma autônoma."
GoldenTemple_Text = "Este templo fica na base de uma montanha oca. As estátuas, pedras entalhadas e sua arquitetura sólida confirmam que a estrutura foi construída para ser um santuário, provavelmente com propósito religioso. #O templo resistiu ao teste do tempo, mostrando o conhecimento e experiência de construção dos Chozo.# #Análises detectaram a presença de entidades robóticas estacionárias, colocadas em pontos estratégicos dentro da estrutura. Nenhum sinal de controle foi detectado, essas unidades operam de forma autônoma."
BreedingGrounds = "Criadouros"
BreedingGrounds_Text = "Esta área contém um ecossistema personalizado que favorece o crescimento dos Metroids. #O terreno em si é perigoso: gavinhas crescem pelo chão e liberam químicos extremamente corrosivos. Predadores e saqueadores oportunistas podem reconhecer esse como um campo de alimentação ideal, tirando proveito de animais feridos ou mortos. #A presença de pelo menos um Metroid é esperada quando se anda por esse habitat. # #Sabe-se que as gavinhas são de origem artificial. Sintetizadas através de métodos tecnologicamente avançados, elas absorvem nutrientes de matéria morta."
HydroStation = "Estação Hídrica"
@ -326,35 +326,35 @@ Genesis = "Genesis"
Genesis_Text = "Um predador de emboscada. Este animal cego se adaptou para caçar no escuro, contando com sentidos especializados para perseguir sua presa. Seu corpo oferece pouca proteção e ele tentará se esconder nas sombras como resultado. Seu sangue ácido é usado como projétil através de autohemorragia.# #Os Genesis caçam naturalmente em grupos, tornando-os uma espécie altamente bem-sucedida quase sem necessidade de evolução; seu DNA sugere que pertence à linhagem viva mais antiga no SR388, daí o nome."
[Items]
MissileTank = "Tanque de Missil"
MissileTank = "Tanque de Míssil"
MissileTank_Text = "Capacidade de mísseis aumentada em 5"
MissileTank_TextHard = "Capacidade de mísseis aumentada em 2"
SuperMissileTank = "Super Misseis"
SuperMissileTank = "Supersseis"
SuperMissileTank_Text = "Aperte | para selecionar, dano 5x maior"
PowerBombTank = "Bomba de Energia"
PowerBombTank_Text = "Aperte | na Forma Esférica para ativar"
PowerBombTank = "Bomba Energética"
PowerBombTank_Text = "Aperte | na Morfosfera para ativar"
EnergyTank = "Tanque de Energia"
EnergyTank_Text = "Energia do Traje aumentada em 100 unidades"
Bombs = "Bombas"
Bombs_Text = "Aperte | na Forma Esférica para usar"
Bombs_Text = "Aperte | na Morfosfera para usar"
PowerGrip = "Garra de Força"
PowerGrip_Text = "Agora você pode se agarrar em bordas"
SpiderBall = "Esfera Aderente"
SpiderBallPress_Text1 = "Aperte | na Forma Esférica para escalar paredes"
SpiderBallPress_Text2 = "Aperte | ou | na Forma Esférica para escalar paredes"
SpiderBallHold_Text1 = "Segure | na Forma Esférica para escalar paredes"
SpiderBallHold_Text2 = "Segure | ou | na Forma Esférica para escalar paredes"
JumpBall = "Esfera Propulsora"
JumpBall_Text = "Aperte | na Forma Esférica"
HiJump = "Botas de Super Pulo"
SpiderBall = "Aracnosfera"
SpiderBallPress_Text1 = "Aperte | na Morfosfera para escalar paredes"
SpiderBallPress_Text2 = "Aperte | ou | na Morfosfera para escalar paredes"
SpiderBallHold_Text1 = "Segure | na Morfosfera para escalar paredes"
SpiderBallHold_Text2 = "Segure | ou | na Morfosfera para escalar paredes"
JumpBall = "Saltosfera"
JumpBall_Text = "Aperte | na Morfosfera"
HiJump = "Botas de Pulo Alto"
HiJump_Text = "Altura máxima do pulo aumentada"
VariaSuit = "Traje Varia"
VariaSuit_Text = "Reduz o dano recebido em 50%"
SpaceJump = "Pulo Espacial"
SpaceJump = "Salto Espacial"
SpaceJump_Text = "Pule de forma contínua no ar"
SpeedBooster = "Acelerador"
SpeedBooster_Text = "Corra sem parar para ativar a Aceleração"
ScrewAttack = "Ataque Aéreo"
ScrewAttack = "Ataque Giratório"
ScrewAttack_Text = "Pule nos inimigos para causar dano em massa"
GravitySuit = "Traje Gravitacional"
GravitySuit_Text = "Atrito com líquidos eliminado - Defesa melhorada"
@ -364,15 +364,15 @@ IceBeam = "Raio de Gelo"
IceBeam_Text = "Congele inimigos instantaneamente. Dano extra"
WaveBeam = "Raio Ondular"
WaveBeam_Text = "Os raios agora atravessam objetos sólidos"
SpazerBeam = "Raio Difuso"
SpazerBeam_Text = "Os raios agora atingem uma área maior"
SpazerBeam = "Raio Esparso"
SpazerBeam_Text = "Os raios agora são mais esparsos"
PlasmaBeam = "Raio de Plasma"
PlasmaBeam_Text = "Os raios podem atravessar inimigos"
[InGameHints]
DiagonalAiming = "Mira Diagonal Para Cima"
DiagonalAiming_Text = "Segure | para mirar na diagonal para cima"
MorphBall = "Forma Esférica"
MorphBall = "Morfosfera"
MorphBall_Text = "Aperte | quando estiver agachada para se transformar em uma esfera"
AimingDownwards = "Mira Diagonal Para Baixo"
AimingDownwards_Text1 = "Aperte | enquanto segura | para mirar na diagonal para baixo"
@ -385,12 +385,12 @@ Autoad_Text = "Segurar | - Pular / | - Agarrar"
[ScanEvents]
ScanEnvironment = "Analisando Ambiente"
ScanBioform = "Analisando Bioforma"
ScanBioform = "Analisando Forma de Vida"
ScanMechanism = "Analisando Mecanismo"
NewLog = "Nova Entrada no Registro"
NewLog_Text = "Aperte | para abrir o Livro do Registros"
UpdateLog = "Entrada no Registro atualizada"
UpdateLog_Text = "Aperte | para abrir o Livro do Registros"
NewLog = "Nova Entrada no Banco"
NewLog_Text = "Aperte | para abrir o Banco de Dados"
UpdateLog = "Entrada no Banco atualizada"
UpdateLog_Text = "Aperte | para abrir o Banco de Dados"
UpdateLog_Start = "Start"
Monsters = "Análise de Padrão de Energia"
Monsters_Text = "Metroid(s) detectado(s) nesta área"
@ -428,16 +428,16 @@ Save26 = "Profundezas da Caverna Principal"
ClearTime = "TEMPO"
ItemCollection = "ITENS COLETADOS"
SeeYouNextMission = "ATÉ A PRÓXIMA MISSÃO!"
TheLastMonster = "O ÚLTIMO METROID FOI CAPTURADO,#A GALÁXIA ESTÁ EM PAZ"
TheLastMonster = "O ÚLTIMO METROID ESTÁ EM CATIVEIRO,#A GALÁXIA ESTÁ EM PAZ"
ToBeContinued = "Continua... ?"
[Notifications]
GameSaved = "Jogo Salvo"
EnergyTank = "Tanque de Energia Obtido"
MissileTank = "Tanque de Míssil Obtido"
SuperMissileTank = "Tanque de Super Míssil Obtido"
PowerBombTank = "Tanque de Bomba de Energia Obtido"
ScanningBioform = "Analisando Bioforma"
SuperMissileTank = "Tanque de Supermíssil Obtido"
PowerBombTank = "Tanque de Bomba Energética Obtido"
ScanningBioform = "Analisando Forma de Vida"
ScanningMechanism = "Analisando Mecanismo"
ScanningEnvironment = "Analisando Ambiente"
@ -456,31 +456,31 @@ GameSlot_NewGame_RandomGamePlus = "Jogo Aleatório+"
GameSlot_NewGame_ClassicMode = "Modo Clássico"
GameSlot_NewGame_PowerupsOnly = "Apenas Melhorias"
GameSlot_NewGame_StartingPaths = "Caminhos Iniciais"
GameSlot_NewGame_SplitRandom = "Dividir Aleatóriamente"
GameSlot_NewGame_SplitRandom = "Aleatório Dividido"
GameSlot_NewGame_AM2Random = "AleatórioM2R"
GameSlot_NewGame_Fusion = "Fusion"
[ItemsMenu]
Suits = "TRAJES"
PowerSuit = "PROTETOR"
PowerSuit = "FORÇA"
VariaSuit = "VARIA"
GravitySuit = "GRAVITACIONAL"
Beams = "RAIOS"
ChargeBeam = "CARREGADO"
IceBeam = "GELO"
WaveBeam = "ONDULAR"
SpazerBeam = "DIFUSO"
SpazerBeam = "ESPARSO"
PlasmaBeam = "PLASMA"
Misc = "OUTROS"
MorphBall = "FORMA ESFÉRICA"
SpiderBall = "ESF. ADERENTE"
SpringBall = "ESF. SALTADORA"
MorphBall = "MORFOSFERA"
SpiderBall = "ARACNOSFERA"
SpringBall = "SALTOSFERA"
Bombs = "BOMBAS"
PowerGrip = "GARRA D. FORÇA"
ScrewAttack = "ATAQUE AÉREO"
PowerGrip = "GARRA DE FORÇA"
ScrewAttack = "ATQ. GIRATÓRIO"
Boots = "BOTAS"
HiJumpBoots = "SUPER PULO"
SpaceJump = "PULO ESPACIAL"
HiJumpBoots = "PULO ALTO"
SpaceJump = "SALTO ESPACIAL"
SpeedBooster = "ACELERADOR"
[Buttons]
@ -591,7 +591,7 @@ MOGA = "MOGA"
OUYA = "OUYA"
LowHealthAlarm = "Alarme de saúde baixa"
LowHealthAlarm_Tip = "Ativa o alarme de aviso quando a saúde é crítica"
EarlyBaby = "Bebê metroid adiantado"
EarlyBaby = "Bebê Metroid adiantado"
EarlyBaby_Tip = "O bebê Metroid irá te seguir sempre durante o jogo"
FusionMSRsuit = "Estilo do Traje Fusion"
FusionMSRsuit_Tip = "Define as cores para o Traje Fusion no modo Fusion"
@ -621,31 +621,31 @@ CustomSeed_Tip = "Determina a colocação de itens no Jogo Aleatório+"
UseSeed = "Usar Semente"
UseSeed_Tip = "Usa a semente personalizada em vez de uma aleatória no Jogo Aleatório+"
InsanityMode = "Modo Insanidade"
InsanityMode_Tip = "Desativa locais de salvamento, inimigos deixam mais Bombas de Energia"
InsanityMode_Tip = "Desativa locais de salvamento, inimigos dropam Bombas Energéticas"
[NewLogsCategories]
Federation = "Federação"
[NewLogs]
Nuclei = "Núcleos"
Nuclei_Text = "REGISTRO DE ASH N. 68# #NOTAS DO PESQUISADOR:#A Lava Metroid transporta quatro órgãos 'núcleos' utilizados principalmente para estocar a energia absorvida de presas. Para proteção, distribui uma parte do poder dos órgãos na membrana circundante e fortalece-a. Apenas baixas temperaturas podem dificultar esse fluxo de energia e enfraquecer sua defesa.# #Descobertas e eventos recentes sugerem que três dos núcleos da Larva eventualmente se transformam em células semelhantes a células em SR388 para serem usadas como blocos de construção para suas formas posteriores. Mas por que só aqui? É algo em sua comida ou alguma radiação que o planeta emite?"
Nuclei_Text = "REGISTRO DE ASH N. 68# #NOTAS DO PESQUISADOR:#Metroids em forma de larva transportam quatro órgãos 'núcleos' utilizados principalmente para estocar a energia absorvida de presas. Para proteção, distribui uma parte do poder dos órgãos na membrana circundante e fortalece-a. Apenas baixas temperaturas podem dificultar esse fluxo de energia e enfraquecer sua defesa.# #Descobertas e eventos recentes sugerem que três dos núcleos da larva eventualmente se transformam em células semelhantes a células em SR388 para serem usadas como blocos de construção para suas formas posteriores. Mas por que só aqui? É algo em sua comida ou alguma radiação que o planeta emite?"
Adaptations = "Adaptações"
Adaptations_Text = "REGISTRO DE ASH N. 71# #NOTAS DO PESQUISADOR:#As larvas em SR388 são vorazes até sofrerem sua metamorfose, a partir daí sua fome diminui. Metroids fora do mundo normalmente não podem perder sua forma larval, o que, acredito, é um efeito colateral de suas adaptações.# #Os núcleos provavelmente alteram suas funções quando o Metroid é removido do SR388, transformando-se em células especializadas que ajudam a criatura a tolerar seus arredores. Isso, juntamente com novos fatores ambientais, causam mudanças sutis ou drásticas em seu corpo. Lamentavelmente, o Metroid fica preso em uma fome perpétua tentando alcançar uma forma que nunca mais poderá obter."
Adaptations_Text = "REGISTRO DE ASH N. 71# #NOTAS DO PESQUISADOR:#As larvas em SR388 são vorazes até sofrerem sua metamorfose, e a partir daí sua fome diminui. Metroids fora deste mundo normalmente não podem perder sua forma larval, o que, acredito, é um efeito colateral de suas adaptações.# #Os núcleos provavelmente alteram suas funções quando o Metroid é removido do SR388, transformando-se em células especializadas que ajudam a criatura a tolerar seus arredores. Isso, juntamente com novos fatores ambientais, causam mudanças sutis ou drásticas em seu corpo. Lamentavelmente, o Metroid fica preso em uma fome perpétua tentando alcançar uma forma que nunca mais poderá obter."
Radioactivity = "Radioatividade"
Radioactivity_Text = "REGISTRO DE ASH N. 82# #NOTAS DO PESQUISADOR:#A presença de núcleos compactos torna as larvas altamente responsivas à radioatividade. Por exemplo, os raios Beta fazem com que eles se dividam e se multipliquem em poucas horas, fato que ajudou os Piratas Espaciais a manter um estoque de espécimes para muitas operações.# #Outros elementos radioativos permitem que Metroids fora do mundo contornem sua fase larval e sofram mutações, virando poderosas aberrações que, se não forem relatadas pela própria Aran, teriam sido desconsideradas como ficção. É gravemente preocupante pensar em como outras formas de radioatividade podem afetar Metroids, e por que nosso governo deve agir antes que alguém coloque as mãos sobre eles novamente."
Radioactivity_Text = "REGISTRO DE ASH N. 82# #NOTAS DO PESQUISADOR:#A presença de núcleos compactos torna as larvas altamente responsivas à radioatividade. Por exemplo, os raios Beta fazem com que eles se dividam e se multipliquem em poucas horas, fato que ajudou os Piratas Espaciais a manter um estoque de espécimes para muitas operações.# #Outros elementos radioativos permitem que Metroids fora do mundo contornem sua fase larval e sofram mutações, virando poderosas aberrações que, se não tivessem sido relatadas pela própria Aran, teriam sido desconsideradas como ficção. É gravemente preocupante pensar em como outras formas de radioatividade podem afetar Metroids, e por que nosso governo deve agir antes que alguém coloque as mãos sobre eles novamente."
ChozoMessage = "Desconhecido"
ChozoMessage2 = "Nosso Legado"
ChozoMessage_Text = "Tradução em progresso..."
ChozoMessage_Text2 = "Nós lançamos os Guerreiros Definitivos. Eles superaram nossas expectativas.# #Bem como o nosso controle.# #Mesmo assim, somos atingidos pela culpa e tristeza quando os deixamos em um universo que não está pronto para a sua existência.# #Orem por seu sucesso.# #Orem pela segurança de toda a vida no cosmos."
TrooperLogs = "Registro dos Soldados"
TrooperLogs_Text1 = "1S S. Oracca# #As coisas desaceleraram depois que capturamos o animal cego algumas noites atrás. Eu não achava que passaria a maior parte do meu tempo cavando com os pesquisadores quando me ofereceram a 'chance de uma vida'.# #Ainda assim, suponho que isso seja melhor do que a tarefa da minha irmã. Eu não posso imaginar nada mais chato do que patrulhar as fronteiras do espaço do Kriken Empire."
TrooperLogs_Text2 = "CT A. Dallas# #Eu escoltei Ash de volta ao Thoth depois que o acampamento subterrâneo deu a ele amostras do que eles descrevem ser uma grande casca translúcida. Ash tem um mau pressentimento sobre isso. Eu não ficaria tão perturbada se tivesse recebido muito mais soldados para esta expedição, junto com um caçador de recompensas ou dois.# #O QG está confiante de que suas informações nos permitirão matar o tipo original de Metroid, se ele não estiver extinto agora. Mas no que eles se baseam quando acreditam que essa é a única ameaça no SR388?"
TrooperLogs_Text1 = "1S S. Oracca# #As coisas desaceleraram depois que capturamos o animal cego algumas noites atrás. Eu não achava que passaria a maior parte do meu tempo cavando com os pesquisadores quando me ofereceram a 'chance de uma vida'.# #Ainda assim, suponho que isso seja melhor do que a tarefa da minha irmã. Eu não posso imaginar nada mais chato do que patrulhar as fronteiras do espaço do Império Kriken."
TrooperLogs_Text2 = "CT A. Dallas# #Eu escoltei Ash de volta à Thoth depois que o acampamento subterrâneo deu a ele amostras do que eles descrevem ser uma grande casca translúcida. Ash tem um mau pressentimento sobre isso. Eu não ficaria tão perturbada se tivesse recebido muito mais soldados para esta expedição, junto com um caçador de recompensas ou dois.# #O QG está confiante de que suas informações nos permitirão matar o tipo original de Metroid, se ele não estiver extinto agora. Mas no que eles se baseam quando acreditam que essa é a única ameaça no SR388?"
TrooperLogs_Text3 = "S1 G. Dutch# #O que deixou Dallas tão assustada? Eu, por exemplo, estou morrendo de vontade de encontrar Metroids para testar esses rifles de gelo neles. Eu li as informações: mantenha os otários congelados até que nossos parceiros os quebrem com seus lançadores de foguetes. Trabalho em equipe!#Eu só espero que eles tenham conseguido boas práticas em qualquer lugar que não sejam as Arenas de Sobreviventes desatualizadas. Seus hologramas de Metroid são uma piada!"
TrooperLogs_Text4 = "S2 V. Kainé# #O captão está reclamando dos caçadores de recompensa de novo. Acho que o QG quer minimizar o seu envolvimento com eles, já que depender deles para resolver os 'problemas' ao longo dos anos pode ter feito o governo parecer fraco.# #Isso explicaria porque Samus, o famoso assassino de Metroids, não foi contratado para nos acompanhar. Esta poderia ter sido a minha chance de conhecê-lo! Mas pensando bem, o QG não mandou muitas comodidades pra cá. Não daria nem pra convidar ele pra tomar um drink."
TrooperLogs_Text5 = "S2 J. Knolan# #A maioria das espécies sencientes na Federação considera o extinto e harmonioso Chozo com o maior respeito e como um exemplo do que qualquer civilização que está se afogando em violência deve se esforçar para se tornar. Mas esta Torre que eu escaneei, uma fábrica de armas dedicada, certamente coloca essa visão em questão. Ainda continuo positivo. Certamente, os Chozo recorreram a isso quando descobriram os Metroids no SR388... qualquer pacifista faria isso depois de enfrentar esses monstros.# #A subida valeu a pena pela vista. Uma pena que meus colegas não estejam vivos para ver isso."
TrooperLogs_Text6 = "1ºTEN N. Palmer# #Isso é um desastre. Primeiro, detectamos um tremor no elevador do acampamento subterrâneo, então, de repente, o radar de Ash captou 3 sinais Metroid vindo em nossa direção. Um deles era diferente. Parecia um inseto. Atirou raios em nós. Nossos rifles de gelo não conseguiram pará-lo. Oracca deu sua vida nos protegendo enquanto fugíamos para o navio. A última vez que eu vi foi aquela coisa voando com seu corpo para longe.# #Os gritos. Eu não consigo tirar os gritos dela da minha cabeça."
TrooperLogs_Text7 = "S1 M. Hudson# #Conseguimos enviar um sinal de socorro antes que o Inseto Metroid fritasse a antena de comunicação, mas o capitão é um problema. Ele quer procurar a equipe subterrânea. Acabamos de levar uma surra e ele quer que voltemos pra lá? Eu tenho uma idéia melhor, que tal nós os abandoná-los e deixarmos o planeta? Eu não me importo se me chamarem de covarde ou se me prenderem com os piratas no QG, eu só quero SAIR deste planeta."
TrooperLogs_Text8 = "SO F. Mac# #O acampamento já era. Blain e eu corremos para o elevador quando um Metroid água-viva mordeu nele. Aquele idiota enfiou uma bomba de demolição em sua boca. A próxima coisa que sei é que estou caído, o elevador está coberto de entulho e o Metroid flutua tranquilamente. Droga Blain, nossa tecnologia não funciona como a de Aran!#Mas eu não perdi ele de vista. O segui até que se deitasse e mudasse de cor.##É hora da vingança..."
TrooperLogs_Text4 = "S2 V. Kainé# #O capitão está reclamando dos caçadores de recompensa de novo. Acho que o QG quer minimizar o seu envolvimento com eles, já que depender deles para resolver os 'problemas' ao longo dos anos pode ter feito o governo parecer fraco.# #Isso explicaria porque Samus, a famosa assassina de Metroids, não foi contratada para nos acompanhar. Esta poderia ter sido a minha chance de conhecê-la! Mas pensando bem, o QG não mandou muitas comodidades pra cá. Não daria nem pra convidar ela pra tomar um drink."
TrooperLogs_Text5 = "S2 J. Knolan# #A maioria das espécies sencientes na Federação tratam os Chozo, extintos e harmoniosos, com o maior respeito e como um exemplo do que qualquer civilização que está se afogando em violência deve se esforçar para se tornar. Mas esta Torre que eu escaneei, uma fábrica de armas dedicada, certamente coloca essa visão em questão. Ainda continuo positivo. Certamente, os Chozo recorreram a isso quando descobriram os Metroids no SR388... qualquer pacifista faria isso depois de enfrentar esses monstros.# #A subida valeu a pena pela vista. Uma pena que meus colegas não estejam vivos para ver isso."
TrooperLogs_Text6 = "1ºTEN N. Palmer# #Isso é um desastre. Primeiro, detectamos um tremor no elevador do acampamento subterrâneo, então, de repente, o radar de Ash captou 3 sinais Metroid vindo em nossa direção. Um deles era diferente. Parecia um inseto. Atirou raios em nós. Nossos rifles de gelo não conseguiram pará-lo. Oracca deu sua vida nos protegendo enquanto fugíamos para a nave. A última coisa que eu vi foi aquela coisa voando com o corpo dela para longe.# #Os gritos. Eu não consigo tirar os gritos dela da minha cabeça."
TrooperLogs_Text7 = "S1 M. Hudson# #Conseguimos enviar um sinal de socorro antes que o inseto Metroid fritasse a antena de comunicação, mas o capitão é um problema. Ele quer procurar a equipe subterrânea. Acabamos de levar uma surra e ele quer que voltemos pra lá? Eu tenho uma ideia melhor, que tal nós os abandoná-los e deixarmos o planeta? Eu não me importo se me chamarem de covarde ou se me prenderem com os piratas no QG, eu só quero SAIR deste planeta."
TrooperLogs_Text8 = "SO F. Mac# #O acampamento já era. Blain e eu corremos para o elevador quando um Metroid água-viva mordeu nele. Aquele idiota enfiou uma bomba de demolição em sua boca. A próxima coisa que sei é que estou caído, o elevador está coberto de entulho e o Metroid flutua tranquilamente. Droga Blain, nossa tecnologia não funciona como a de Aran!#Mas eu não perdi ele de vista. Eu o segui até que se deitasse e mudasse de cor.##É hora da vingança..."
[DPadMenu]
DPadRebind = "Remapear direções"

Loading…
Cancel
Save